14 мая – 134 день текущего 2023 года, до конца которого остается всего 231 день. В этот день Украина отмечает День матери. И еще у нас есть повод вспомнить талантливого украинского писателя-драматурга, а также поговорить о вазелине. А в православии говорят о Фотине-Саморянке и поминают старейшего, ветхозаветного пророка.
Мы расскажем о важнейших событиях в истории, произошедших в этот день. Читайте в этой статье о праздниках, обрядах и приметах на 14 мая, кто из знаменитостей сегодня празднует день рождения и кого следует поздравить с именинами.
Содержание:
- Праздники 14 мая
- Именины 14 мая – день ангела
- День в православии. Приметы и обряды 14 мая
- В этот день родились
- События 14 мая в истории
ИГОРЬ КОСТЕЦКИЙ
14 мая 1913 года в Киеве, в музыкальной семье Мерзляковых родился сын Игорь Вячеславович, украинский писатель, переводчик, литературный критик, режиссер и издатель. Игорь Мерзляков творил под псевдонимом Костецкий (это была фамилия его матери). Увы, сегодня это имя почти неизвестно широкой общественности.
Костецкий работал режиссером в Ленинграде, Москве и на Урале. Только перед немецкой оккупацией Костецкий перебирается в Винницу. Здесь он оказывается в литературных кругах, где знакомится с западным модернизмом. С 1950 по 1960 годы Костецкий был главным редактором иллюстрированного журнала “Украина и Мир”.
Костецкий написал роман “Мертвых больше нет”, повести “День Святого”, “Мой третий Рим”, сборники рассказов “Там, где начинается чудо”, “Рассказы о победителях”, множество пьес и другие литературные произведения. Причем для его произведений характерно прежде всего интерес к деталям и символов. Костецкий был автором абсурдных пьес еще до того, как они проявились на Западе в творчестве Эжена Ионеско и Сэмюэля Беккета! Но при его жизни его пьесы не были поставленными. А ведь в отличие от “стандартного” театра абсурда, пьесы Костецкого является идеалистическими, а не пессимистичными.
Именно Игорь Вячеславович перевел на украинский многих классиков западного модернизма: Томаса Элиота, Эзру Паунда, Стефана Георге, Федерико Гарсия Лорку и Поля Верлена. Он также перевел сонеты и “Ромео и Джульетту” Шекспира.
Скончался Игорь Костецкий 14 июня 1983 года в немецком Швайкгайме. Он много времени проводил в Германии, где был членом ПЕН-клуба и Товарищества Тейяра де Шардена.